Как в конце концов начать понимать филиппинцев?

Как и в любом другом языке мы используем свои “фичи” когда говорим на родном языке. Например, звук L в немецком мягкий, а в английском есть мягкая и твердая L. Часто мы не понимаем филиппинцев из-за особенности произношения определенных звуков в их речи.

Давайте разберем часть из них:

  • Звук «th» часто произносится как «t» или»d», поэтому слово «think» будет звучать как «tink» , а «the» звучать как «de».
  • Звук «r» часто произносится как «w» или»l», поэтому слово «red» может звучать как «wed», а «right» звучать как «light».
  • Звук «v» произносится как  «b», поэтому «very» будет звучать как «bery».
  • Звук»f» звучит как  «p», поэтому»first» будет произносится как «pirst». Было очень забавно наблюдать как наш филиппинец говорит 55 — пипти пайв.
  • Звук «z» часто произносится как «s», поэтому «zoo» может звучать как «soo».
 

Например:

 

 

Как научиться понимать этот акцент?

1. Вслушивайтесь не в согласные, а в гласные звуки и какие звуки стоят перед гласными. Например вы слышите фразу

I pirstly tought dat de problem is in de pump. But it’s de stator. I used de electroclean dere.  I used that led map after to clean.»

и сравните с:

I firstly thought that the problem is in the pump. But it’s the stator. I used the electroclean there. I used that red mop after to clean.

Если внимательно проследить за звуками в середине слов — можно понять о чем они говорят, хоть и приходится напрягаться больше.

2. Больше слушайте. Не обязательно говорить, но обязательно слушать много их болтовни на английском. Это помогает мозгу привыкнуть к постоянному анализу их речи и поставить предыдущий пункт в auto-mode.

3. Слушайте разные акценты. Попробуйте слушать разные акценты — Индусов, Канадцев, Африканцев, Британцев. Это способствует закреплению к ассоциативным связям в голове, что в свою очередь поможет быстро узнавать слово — даже если половину звуков изменили.

А чтобы подготовиться к контракту в миксах и успешно пройти  интервью на английском, скорее регистрируйтесь на курс «English for engineers»!

Присоединяйтесь к Education Marine

Получите мгновенный доступ к бесплатным курсам, которые повысят уровень знаний и продвинут по карьерной лестнице

Читайте так же
safety-verbs-every-seafarer-should-know
Читать
hazard-identification-hazid
Читать
isolated-danger
Читать

Нужна помощь с подбором курсов