Commonly mispronounced words

Здравствуйте!

Как звучит ваш английский?

Ошибки в произношении — это то, с чем сталкивается большинство моряков. И пусть произношение не является ключевым профессиональным навыком, порой неправильно произнесенное слово может стать причиной недопонимания на борту и усложнить рабочий процесс.

В данной статье мы собрали самые проблемные морские термины и ключевые слова из морского лексикона, которые моряки зачастую произносят неправильно, а заодно изучим несколько простых фонетических правил, которые помогут вам улучшить произношение и звучать более профессионально.

Если вы пропустили первую часть, где рассказывали о Quantifiers (выражение неопределенного количества), ознакомьтесь здесь.

Читайте статью или смотрите видео, чтобы звучать профессионально! ⬇️ 

 

 

Сочетание букв “au” = долгий звук [o:]

Одной из самых распространённых ошибок в произношении морских терминов является неправильное звучание буквосочетания «au», которое в английском языке произносится как долгий звук [o:]

Например:

  • auxiliaryːɡˈzɪliəri] — о:гзИлиэри — вспомогательный
  • automation [ˌɔːˈmeɪʃən] — о:тэмЭйшн – автоматизация 
  • launch [lɔːntʃ] — ло:нч — спускать на воду (шлюпку)
  • fault [fɔːlt] — фо:лт — неисправность, ошибка
  • nautical [ˈːtɪkl] — нО:тикл — морской

При этом, в каждом правиле есть исключение. Так, в слове «gauge» сочетание букв “au” звучит совсем иначе:

  • gauge [ɡeɪdʒ] —  гЕйдж — прибор, датчик, манометр

 

Сочетание букв «ea» = долгий звук [i:]

Еще одна частая ошибка — неверное произношение сочетания «ea». Как и в предыдущем случае, сочетание этих двух букв даёт один долгий звук [i:]

Например:

  • seaman [ˈsiːmən] — сИ:мэн — моряк
  • beacon [ˈbiːkən] — бИ:кэн — маяк, знак, буй
  • leakage [ˈliːkɪdʒ] — лИ:кидж — утечка
  • team [tiːm] — тИ:м — команда
  • beam [biːm] — бИ:м — ширина судна, бимс

НО:

  • bearing [ˈbeərɪŋ] — бЭэринг — пеленг, подшипник

 

Буква «u» = краткий звук [ʌ]

Многие моряки по привычке произносят букву «u» как наше [у] вместо [ʌ] в следующих примерах:

  • publication [ˌpʌblɪˈkeɪʃən] — пАбликЭйшн — публикация
  • multinational [ˌmʌltɪˈnæʃənəl] — мАлтинЭшнэл — многонациональный
  • bunkering [‘bʌŋkəriŋ] — бАнкэринг – бункеровка
  • function [ˈfʌŋkʃn] — фАнкшн — функция, функционировать
  • bulkhead [ˈbʌlkhed] — бАлкхэд — переборка

НО:

  • bulwark [ˈbʊlwək] — бУлвэк — фальшборт

 

Буква “y” в первом слоге = звук [aɪ]

Очередная распространённая ошибка — неправильное произношение слов, где буква “y” в первом слоге даёт звук [aɪ]

Например:

  • hydrant [ˈhaɪdrənt] — хАйдрэнт — гидрант
  • gyrocompass [ˈdʒaɪˌkʌmpəs] — джАйрэкАмпэс — гирокомпас 
  • hypothermia [ˌhaɪˈθɜːmiə] — хайпэтЁмиэ — гипотермия
  • cybersecurity [ˌsaɪbəsɪˈkjʊərəti] — сайбэсикьЮэрити — кибербезопасность
  • pyrotechnics [ˌpaɪˈteknɪks] — пайрэтЕкникс — пиротехника

НО:

  • symbol [ˈsɪmbəl] — сИмбэл — символ

 

Если чувствуете, что уровень английского вас ограничивает, обратите внимание на курс «English for seafarers: from zero to hero». Здесь за 15 занятий вы улучшите грамматику, аудирование, говорение, чтение и письмо, даже если раньше это не удавалось годами.

 

Начальная буква “I” = звук [aɪ]

Еще один пример —  неправильное произношение слов, начинающихся с буквы “I”. Вместо правильного звука [aɪ], многие произносят [ɪ]. Это происходит из-за переноса привычного чтения из родного языка. 

Например:

  • identification [aɪˌdentɪfɪˈkeɪʃn] — айдэнтификЕйшн — идентификация
  • isolated [ˈaɪsəleɪtɪd] — Айсэлэйтид — изолированный
  • isophase [ˈaɪsəfeɪz] — Айсэфэйз — изофазный
  • isobar [ˈaɪˌbɑː] – Айсэба: — изобара
  • island [ˈaɪlənd] — Айлэнд — остров

 

Сочетание букв «ch» = звук [k] в заимствованных словах

Одной из наиболее распространённых ошибок при произношении технических терминов является неправильное произношение сочетания «ch». Несмотря на то, что в большинстве случаев «ch» даёт звук [ʧ] (наше [ч]) в заимствованных словах «ch» часто произносится как [k]:

  • chronometer [krəˈnɒmɪtə] — крэнОмитэр — хронометр
  • anchor [ˈæŋkə] – энькэ — якорь 
  • mechanical [məˈkænɪkl] — мекЭникл — механический
  • technical [ˈteknɪkl] — тЕкникл — технический
  • chemical [ˈkemɪkl] — кЕмикл — химикат

НО:

  • machinery [məˈʃiːnəri] — мэшИ:нэри — механизмы, оборудование

Несмотря на то, что в «machinery» есть сочетание «ch», это слово не следует правилу [k], а произносится как [ʃ] (наше [ш]). Это исключение связано с тем, что слово произошло от французского «machinerie», в котором также используется звук [ʃ].

 

Итак, теперь вы знаете, как правильно произносить многие морские термины и слова, часто встречающиеся в профессиональной речи моряков. Однако это только начало пути к улучшению произношения.

Существует множество техник, которые помогут вам звучать увереннее и понятнее. Например, вы можете использовать мнемотехники для запоминания сложных звуков или ассоциации с похожими словами из вашего родного языка. Повторяйте слова вслух, прослушивайте их произношение у носителей языка и записывайте себя, чтобы отслеживать прогресс.

Не бойтесь практиковаться! Ведь чем больше вы тренируетесь, тем ближе вы становитесь к тому, чтобы говорить профессионально и свободно. Помните, что ваша речь — это важный инструмент общения, а правильное произношение — залог успешного взаимодействия на борту.

Let your English skills steer you to new horizons!

 

  ОТЗЫВЫ О КУРСЕ «English for seafarers: from zero to hero»:

 

Хотите уверенно говорить на английском на судне и в городе? Не переживать на интервью, что вас неправильно поймут? Для этого вы можете пройти курс «English for seafarers: from zero to hero». Вы научитесь говорить о работе и оборудовании, описывать обязанности и повседневные действия — курс охватывает важные темы для работы и поможет расширить словарный запас морской лексикой. Присоединяйтесь!

Присоединяйтесь к Education Marine

Получите мгновенный доступ к бесплатным курсам, которые повысят уровень знаний и продвинут по карьерной лестнице

Читайте так же
safety-verbs-every-seafarer-should-know
Читать
hazard-identification-hazid
Читать
isolated-danger
Читать

Нужна помощь с подбором курсов