Only the master can verbally give the order to abandon ship.
Follow these instructions:
- Go to your assembly/muster point wearing appropriate clothing for the environmental conditions and a lifejacket.
- Bring any additional provisions, water or equipment and place them in the lifeboat.
- Collect rescue locating devices, such as search and rescue transponders and emergency position-indicating radio beacons, and take them to the lifeboat(s).
- Take a roll call to make sure that everyone is present before the person in charge orders the lifeboat to be lowered.
Abandon ship drills: dos and don’ts:
✓ Choose a suitable place for the drill.
✓ Replace any damaged equipment.
✓ Carry out launching drills at regular intervals.
✕ Allow the engine to overheat.
✕ Hold drills in stormy weather.
Source: Code of safe working practices
VOCABULARY
- give the order to abandon ship — отдать приказ покинуть судно
- follow instructions — следовать инструкциям
- go to an assembly/muster point — пройти к месту сбора
- wear clothing — надеть одежду
- appropriate for the environmental conditions — соответствующую (зд. об одежде) погодным условиям
- lifejacket — спасательный жилет
- bring additional provisions — взять дополнительные припасы
- place smth in the lifeboat — положить что-либо в спасательную шлюпку
- rescue locating devices — средства определения местоположения
- search and rescue transponder (SART) — радиолокационный спасательный ответчик
- emergency position indicating radio beacon (EPIRB) — аварийный радиобуй
- take smth to the lifeboat — отнести что-либо в спасательную шлюпку
- take a roll call — провести перекличку
- person in charge — ответственный (зд. лицо, ответственное за учебную тревогу)
- lower a lifeboat — спустить спасательную шлюпку
- abandon ship drill — учение по оставлению судна
- choose a suitable place for the drill — выбрать подходящее место для учения
- replace any damaged equipment — заменить повреждённое оборудование
- carry out launching drills — проводить учения по спуску плав средств
- at regular intervals — в регулярные промежутки времени
- overheat — перегреваться
- hold drills — проводить учения
- in stormy weather — в штормовую погоду
Будьте готовы — действия в первые минуты спасают жизни. Регулярные учения и знание порядка эвакуации — это не формальность, а основа безопасности на борту.
Хотите увереннее использовать морскую лексику в экстренных ситуациях? Присоединяйтесь к курсам в разделе «Морской английский с EnRoute Language Center».